給公司取名可以取英文名稱嗎? 深圳注冊公司
老板們覺得給公司取名時如果用英文名字會讓人覺得厲害,高大上,很多創(chuàng)業(yè)者在深圳注冊公司時想給公司取英文名字。然而在深圳龍崗公司注冊小編的印象中,在注冊公司中,似乎鮮少有英文名字的公司,唯一讓小編聽過的公司有英文名字就是TCL, 其實TCL是中國第一個也是目前唯一一個用英文注冊的公司。但是竟然有公司用英文名字注冊成功過公司,那么是否意味著公司注冊深圳公司可以取英文名稱呢?
深圳龍崗公司注冊小編告訴大家,在深圳注冊公司是不能取英文名稱的。在企業(yè)登記辦法中,不僅不能使用英文名稱,還不得使用阿拉伯?dāng)?shù)字,不能用拼音字母。
根據(jù)《企業(yè)名稱登記管理實施辦法》中規(guī)定,注冊公司不能使用英文名稱外,還不能使用:
有損于國家、社會公共利益的公司名稱;可能對公眾造成欺騙或者誤解的公司名稱;外國國家或地區(qū)的名稱;國際組織的名稱;政黨名稱;黨政軍機關(guān)名稱;群眾組織名稱;社會團(tuán)體名稱;部隊番號等這些名稱都不允許取為注冊公司的名稱。
然而為何TCL這個英文又可以取為公司的名稱呢?這是特殊的經(jīng)過法律法規(guī)允許注冊的,也就是說,沒有經(jīng)過法律法規(guī)允許的,一律不能注冊為公司的名稱。
那么如果非要取個用英文來命名的公司就沒有希望了嗎?
并不是的,如果非要用英文名來注冊公司,那么就可以選擇注冊香港公司了,因為注冊香港公司和注冊深圳公司剛好相反,香港公司的名稱就必須要是英文名稱,可以不用中文,但是英文就必須要,并且香港公司英文名稱要以LIMITED結(jié)尾,所以,如果你在深圳注冊公司非要取英文名稱,那么注冊香港公司無疑就是最好的選擇。
不過如果企業(yè)的名稱需要翻譯成外文使用的,企業(yè)就可以自行翻譯使用,不需要到工商局進(jìn)行核準(zhǔn),但是如果在深圳注冊外貿(mào)公司,那么公司名稱翻譯成英文的還必須要到外經(jīng)貿(mào)局進(jìn)行備案才可以使用了。
文章精選:注冊公司取名 這10招分分鐘解決公司注冊取名難問題
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部