

PartOne 1.Pleaseinsureforustheseproductsatinvoicevalueplus10%(at110%oftheinvoicevalue.) 請(qǐng)給我們這批貨物在發(fā)票金額上加10%的保險(xiǎn)(即發(fā)票金額為110%). 2.We’dliketocoverourorderedgoodsagainstWPAfor120%oftheinvoicevalueac
PartOne
1.Pleaseinsureforustheseproductsatinvoicevalueplus10%(at110%oftheinvoicevalue.)
請(qǐng)給我們這批貨物在發(fā)票金額上加10%的保險(xiǎn)(即發(fā)票金額為110%).
2.We’dliketocoverourorderedgoodsagainstWPAfor120%oftheinvoicevalueaccordingtoourusualpractice.
我們要求依據(jù)實(shí)際對(duì)我們訂購(gòu)的貨物按發(fā)票金額120%投保水漬險(xiǎn)
3.Pleaseholduscoveredforthecargolistedontheattachedsheet.請(qǐng)保存附件表所列出的貨物
4.Forthisconsignment,weshallcoverWPAandriskofbreakagefor110%oftheinvoicevalue.
對(duì)這批貨,我們要按發(fā)票金額110%投保破損險(xiǎn)
5.Ourcompanywillinsureagainstallrisksfor110%oftheinvoicevalue.
我們公司要按發(fā)票金額110%投保
6.Pleaseinsuretheelectricfansat120%oftheinvoicevalue.
請(qǐng)按合同金額120%對(duì)電扇投保
7.Themachinesaretobeunsuredagainstallrisks.
機(jī)器不明確所有風(fēng)險(xiǎn)
8.WeonlycoverFPAandwarrisk.
我們僅保平安險(xiǎn)和戰(zhàn)斗險(xiǎn)
9.Therearenotdelicategoodsthatcanbedamagedonthevoyage.FPAwillbegoodenough.
航行中不是精細(xì)的貨物不易受損,所以平安險(xiǎn)就足夠了
10.Ourgoodsareveryvaluable,soIwantinsureagainstallrisks.
我們的貨物非常貴重,所以我要保所有險(xiǎn)
11.We’dliketogetapolicyfortotallossonlyforthesegoods.
我們只對(duì)這批貨所有損失做個(gè)計(jì)劃
12.I’dliketogetaARinsurancepolicy.Thatway,wewillbecoveredforanykindoflossordamage.
我想獲得AR保險(xiǎn)條例,也就是說(shuō)我們要涉及各種損失或損失
13.I’mafraidthatWPAcoverageistoonarrowforashipmentofthisnature.PleaseextendthecoveragetoincludeTPND."
"恐怕這種運(yùn)輸條件僅有水漬險(xiǎn)規(guī)模太窄,請(qǐng)另加偷盜和提貨不著險(xiǎn)
14.WouldyouinsureourgoodstobeshippedfromShanghaitoLisbonnextmonth?
你對(duì)我們下月從上海到里斯本的貨物投保了嗎
15.Canyoucoverourgoodsagainstbreakage?你能保證我們的貨物免于破損嗎
16.Weshouldbegladifyouwouldprovidecoverof$390,000oncomputers,intransitfromTokyoto
Beijing.
如果你能提供我們從東京到北京的盤算機(jī)390,000美金的保險(xiǎn),我們將非常愉快
17.Pleaseinsureusagainstallrisks$300,000valueof5,000setsof“Butterfly”sewingmachines,sailingforNewYork.
請(qǐng)給我們到紐約的5,000套“蝴蝶”牌縫紉機(jī)按300,000美金投保一切險(xiǎn)
18.Pleaseinsureformeagainstallrisks200piecesofhigh-qualityfurniturevalued$20,000.
請(qǐng)為我們就200套高質(zhì)量家具按20,000美金投一切險(xiǎn)
19.WeWishestoinsureagainstallrisksforthesumof$1,500on3casesglassware.
我們希望能為3箱玻璃按1,500美金金額投保一切險(xiǎn)
20.WeshallshortlybemakingregularshipmentsofleathergoodstoCanada,andshallbegladifyouwillissueanallrisksmarineinsurancepolicyfor$70,000tocovertheseshipments.
我們將不久出口皮革品到加拿大,若為這批貨按70,000美金投保海運(yùn)一切險(xiǎn)將使我們非常愉快
PartTwo
21.PleasegiveusthepolicyratesforFPAcoverageandforWPAcoverage.
請(qǐng)給我們關(guān)于平安險(xiǎn)和水漬險(xiǎn)的投保率計(jì)劃
22.Werequirethecurrentinsuranceratesforlandtransportation.
我們需要陸地運(yùn)輸?shù)漠?dāng)前投保率
23.IhavesomeglasswaretobeshiptoHongkong.WhatrisksshouldIcover?
我有貨要運(yùn)到香港,我要保什么險(xiǎn)
24.Whatistheinsurancepremiumforthesegoods?
這些貨要多少保險(xiǎn)費(fèi)
25.WeneedtosendashipmenttoEngland.Wewanttofindoutaboutyourmarineinsurance.
我們有船到英國(guó),我們想知道你們的海運(yùn)險(xiǎn)
26.Pleaseletusknowthepremiumofbreakage.請(qǐng)告知我們破損險(xiǎn)的保險(xiǎn)費(fèi)
27.Whatkindofinsurancedoyouusuallyprovide?
你們通常提供哪一種保險(xiǎn)
28.Whatkindofinsurancecanyousuggestforthesegoods?Wedon’twanttotaketheriskoflosingmoneybecauseofunderunsurance.
請(qǐng)建議一下這些貨要哪種保險(xiǎn),我們不愿有因未投保而受損失的風(fēng)險(xiǎn)
29.Ihaveabatchofglasswaretobeshippedinthefourthquarter,butIdon’tknowwhatrisksshouldbecovered.Iwouldliketoknowsomedetailsandyouradviceofcoursewillbehighlyappreciated.
我有一批眼鏡要在第四季度裝運(yùn),但我不知道要保什么險(xiǎn),告知我一些保險(xiǎn)細(xì)節(jié)將不勝感激
30.Ifweinsureagainstfreeparticularaverage,canyoucompensateusforallthelossesiftheshipsinksorbums,orgetstuck?
如果我們投保平安險(xiǎn),在船只沉沒(méi)、遺失或角礁情形下你們能否賠償我們所有損失
31.Doesyourcompanycoverallkindsofrisksfortransportationbysea,landandair?貴司在海運(yùn)、陸運(yùn)或空運(yùn)方法下投保一切險(xiǎn)了嗎
32.Wehaveinsuredtheshipmentfor130%oftheinvoicevalue,butthepremiumforthedifference
between130%and110%shouldbeyouraccount."
"我們按合同金額130%投保,但130%和110%之間的差額部分應(yīng)由貴司承擔(dān)
33.Wehavearrangedinsuranceonyourconsignmentofelectricmotorcarstobeshippedinthesetendays.
我們已為你們10日內(nèi)發(fā)出電動(dòng)汽車貨物投保
34.Wemaycovertheinlandinsuranceonyourbehalf,butyouwillpaytheadditionalpremium.
我們可為貴方利益思考投保大陸險(xiǎn),但保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由貴司承擔(dān)
35.Wecaninsuretheporcelainvasesonyoubehalf,butataratherhighpremiumandalltheadditionalpremiumwillbeforyouraccount.
我們可為貴方利益思考就陶瓷品投保,但保費(fèi)太高,故所有額外的費(fèi)用由貴司承擔(dān)
36.Weshallinsurethegoodsforyourbehalf.
為貴司利益著想,我們將為這批貨投保
37.Wehavecoveredinsuranceonthesegoodsfor10%abovetheinvoicevalueagainstallrisks.
我們已經(jīng)就這批貨按合同金額加10%投保一切險(xiǎn)
38.Weshalleffecttheinsuranceofthegoodsfor110%oftheirCIFvalue.
我們將為這批貨按CIF價(jià)110%投保
39.Wehaveeffectedmarineinsuranceonyourbehalfforthegrossamountoftheinvoiceplus10%.
我們已經(jīng)為貴司按合同金額加CIF投保海運(yùn)險(xiǎn)
40.Themarineinsuranceshallcoveredbyus.海運(yùn)險(xiǎn)就由我方投保
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),不代表ESG跨境電商觀點(diǎn)或立場(chǎng)。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問(wèn)題請(qǐng)于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號(hào)密碼登錄
平臺(tái)顧問(wèn)
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問(wèn)
小程序
ESG跨境小程序
手機(jī)入駐更便捷
返回頂部