日期是個令人頭痛的問題,即使是歐美商務(wù)人士,對于日期的表述也經(jīng)常是一頭霧水。但日期往往是郵件內(nèi)容不可疏忽且起到重要作用的部分,下面和小編一起了解一下關(guān)于日期的相關(guān)知識吧!...
日期是個令人頭痛的問題,即使是歐美商務(wù)人士,對于日期的表述也經(jīng)常是一頭霧水。但日期往往是郵件內(nèi)容不可疏忽且起到重要作用的部分,下面和小編一起了解一下關(guān)于日期的相關(guān)知識吧!
比如8/4/2012,就很難斷定是2012年8月4號還是4月8號;如果是13/4/2012,懂得起來相對簡單,因為月份更大就是12,這里的13肯定表現(xiàn)“日”,就立刻能明確是4月13日。要是后面表現(xiàn)年份的也用簡寫,來個04/08/09,那就年、月、日都分不清了。
日期的表達,大致分為“英式”和“美式”兩種。
英式:日/月/年(如:8/7/12,8/7/2012對應(yīng)8thJul,12;8thJul,2012)
美式:月/日/年(如:7/8/12,7/8/2012對應(yīng)July8th,12;July8th2012)
為了避免郵件往來的誤解,在碰到跟日期有關(guān)的表達時,更好采取全稱。如:
July8th,2012或8July,2012
希望上述內(nèi)容對您有幫助。
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部