![](https://img.eservicesgroup.com.cn/images/bussiness/platform/icon_platform_value.png)
![](https://img.eservicesgroup.com.cn/images/bussiness/platform/icon_platform_value_active.png)
1、在發(fā)明專利方面申請人可以選擇以英語、法語以及德語三種官方語言之一向EPO提出申請。自EPO發(fā)出受理通知書之日起一個月內(nèi),申請人可以遞交權(quán)力要求書的修正,此期限不可延伸。2、在EP...
1、在發(fā)明專利方面
申請人可以選擇以英語、法語以及德語三種官方語言之一向EPO提出申請。自EPO發(fā)出受理通知書之日起一個月內(nèi),申請人可以遞交權(quán)力要求書的修正,此期限不可延伸。
2、在EPO檢索方面
EPO將對與申請的專利性有關(guān)的現(xiàn)有技術(shù)進行檢索并將檢索結(jié)果通知申請人,通常申請人需要依據(jù)檢索結(jié)果評估其發(fā)明的專利性和獲得授權(quán)的可能。而我國則是在進入本質(zhì)審查階段時做出檢索報告。
3、在頒布專利申請方面
EPO將自申請日起(有優(yōu)先權(quán)的自優(yōu)先權(quán)日起)18個月內(nèi)頒布專利申請,并盡量在頒布之前做出檢索報告,以便申請人能做出是否持續(xù)申請流程的選擇。大家在此要注意在歐洲公開階段的翻譯和臨時保護:
臨時保護是許可專利持有者在該專利授權(quán)時對侵權(quán)行動要求傷害賠償費,其效率可以追溯到提出訴訟的成員國遞交權(quán)力要求譯文的日期。所以,在公開階段需訊問申請人是否將權(quán)力要求翻譯成相應(yīng)國的語言。但臨時保護的保護力度較小。如果在收到授權(quán)通知時,再針對需要生效的 進行相應(yīng)的語種的翻譯,能夠避免在未能授權(quán)時,支出無謂的翻譯費用。但如果對授權(quán)對比有把握并且產(chǎn)生侵權(quán)的可能性很大,還是應(yīng)思考在公開階段提交翻譯成指定 語言的權(quán)力要求書譯文。
4、在本質(zhì)審查方面
申請人應(yīng)在申請的同時或在檢索報告頒布之日起6個月內(nèi)提出實審請求并指定具體的成員國,同時繳納相應(yīng)的審查費和指定費。如果指定7個以上的 即被視為全體指定。但延長國的指定費需單獨繳納。審查員通常在1至3年內(nèi)發(fā)出審查看法并要求申請人在指定期限回答審查看法,即進行辯論或修正申請文件,若回答被駁回則申請人需要加入EPO舉辦的由3名合議組成員主持的口審流程并具體陳說看法,合議組成員通常應(yīng)用三種歐洲官方語言,英語,德語和法語,在口審期間提供三種語言之間的同聲傳譯。當申請在口審階段被駁回,申請人還有權(quán)向EPO的上訴委員會上訴。
5、在專利授權(quán)方面
實審?fù)ㄟ^后EPO發(fā)出授權(quán)通知,申請人支付授權(quán)費并遞交權(quán)力要求書的其它兩個語種的翻譯文本。經(jīng)查詢已經(jīng)提交優(yōu)先權(quán)證明文件譯文后正式授予專利權(quán)并發(fā)出授權(quán)證書。
6、在生效國方面
在收到授權(quán)通知書后申請人必需在指定國名單中選擇生效國并通知EPO。一般需要將授權(quán)的專利文件的全文翻譯成生效國的官方語言并提交給相應(yīng)的生效國登記從而生效。EPO成員國要求在授權(quán)公告起3個月內(nèi)完成翻譯工作并在各國生效。
7、在異議期方面
在歐洲專利被授權(quán)后,通常有9個月的異議期,許可第三方對此項專利的授權(quán)提出異議。如果在異議階段無人提出異議,或者異議流程已經(jīng)停止,所有與此歐洲專利有關(guān)的問題由生效國的專利局各自進行處置。
以上就是歐盟專利申請的基本過程及相關(guān)注意事項,歐盟專利申請過程與國內(nèi)專利申請有些微差異,在專利申請方法、申請時間上也不太相同。
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部