lazada官網(wǎng)中文版怎么切換?Lazada官網(wǎng)購物的話,是不支撐中文的轉(zhuǎn)換的,因?yàn)長azada主要是面向東南亞地域的賣家,主要是英文頁面為主。所以大家想要看Lazada中文版,那么就需要通過支撐中文頁面轉(zhuǎn)...
Lazada官網(wǎng)中文版怎么切換?Lazada官網(wǎng)購物的話,是不支撐中文的轉(zhuǎn)換的,因?yàn)長azada主要是面向東南亞地域的賣家,主要是英文頁面為主。所以大家想要看Lazada中文版,那么就需要通過支撐中文頁面轉(zhuǎn)換的訪問器才行了。例如Chrome、360訪問器等等,不過翻譯的結(jié)果有時(shí)太精確,需要大家自己去懂得才行。
如果是Lazada賣家注冊(cè)頁面,那么是支撐中文的轉(zhuǎn)換。進(jìn)入Lazada賣家中心,然后在頁面左上角的國旗圖標(biāo)地位,除了可以選擇站點(diǎn),下方還可以選擇語言,然后點(diǎn)擊Chinese即可轉(zhuǎn)換到中文界面了。
lazada的優(yōu)惠券是怎么樣的?
1、SellerVoucher
中文意思為賣家優(yōu)惠券。在店鋪的推廣子欄目中,優(yōu)惠券對(duì)大家來說并不生疏,設(shè)置也很簡單,比如滿多少或者減多少,或者0門檻等等。但有兩個(gè)需要知道的問題:
(1)如何給特定的某個(gè)客戶發(fā)專屬優(yōu)惠券
(2)如何給關(guān)注店鋪的粉絲設(shè)置專屬優(yōu)惠券
問題先放在這里,看看大家有沒有不知道的,可以在下面留言,接下來會(huì)有專題給大家進(jìn)行講解;
2、FlexiCombo
中文意思為自由組合。同樣在促銷子欄目中,是顧客在店鋪購置不同的商品時(shí),可以減少多少錢或享受多少折扣。
乍一看,這個(gè)優(yōu)惠券沒有什么特殊嘛。其實(shí)不然,此工具在設(shè)置后,不僅會(huì)在商品詳情頁上方露出,獲取流量,更關(guān)鍵的是如果客戶購置商品,體系會(huì)彈出再買多少就可以享受多少折扣的小彈窗,引誘客戶多買;
3、Bundles
中文意思為捆綁。同在Promotion子欄目中,此工具中有4個(gè)不同類型:
比如Quantity,也就是多件多折,但針對(duì)的是同一商品,比如一款內(nèi)褲,單件20元,一次買5件優(yōu)惠二十元或者打八折,就可以通過這個(gè)工具實(shí)現(xiàn)。
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),不代表ESG跨境電商觀點(diǎn)或立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請(qǐng)于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號(hào)密碼登錄
平臺(tái)顧問
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機(jī)入駐更便捷
返回頂部