今天的外貿(mào)學堂記錄了一位外貿(mào)供應商通過參展接觸到一位英國買家,在參展后通過市場調(diào)
今天的外貿(mào)學堂記錄了一位外貿(mào)供應商通過參展接觸到一位英國買家,在參展后通過市場調(diào)研報告、郵件、電話跟進客戶,最終成功拿下訂單的全過程。
距離環(huán)球資源 2019 春季展還有一個多月的時間,你已經(jīng)開始邀請客戶來到你的展位了解最新產(chǎn)品了嗎?針對新客戶你做了什么準備工作?任何一個環(huán)節(jié)都需要認真對待,拿到訂單不是什么難事!
1
展會后跟進未果,深入了解客戶需求
在展會上拿到英國客戶 Passy 的名片,當時他只提及他們是做能量飲料的生產(chǎn)制造商,并沒有明確采購需求。帶走了一些不干膠的樣板,八月我寫了一封展會跟進郵件:
Hi Passy,
Sophie from PAE China. It was a pleasure to meet you last July at Propak in Shanghai.?As you may recall, we discussed about the energy drink bottle labels.?It would be ideal if you could furnish us with following details, so we can send you detailed offer accordingly:
1) Specifications of label, including dimension and thickness.
2) If any specific requirements on the material, please advise.
3)? Artwork, any format is ok.
Looking forward to your feedback.
Sophie
小結(jié)
以上郵件,我指出展會名稱,展會地點,還有討論話題。展會后肯定會收到很多供應商的展會跟進郵件,客戶 Passy 沒有回復是意料之中的事。
2
寫郵件給客戶,遭閉門羹
開始深入進一步了解客戶的需求,通過搜索引擎,我查到他們品牌的包裝設計??吹降牡谝粫r間覺得很普通,繼續(xù)做功課,調(diào)查了英國及歐洲市場上的能量飲料。
發(fā)現(xiàn)包裝有兩種趨勢,一類是馬口鐵易拉罐,一類是玻璃瓶加不干膠,而 Passy 的產(chǎn)品屬于后者。進一步結(jié)合工具,查出他們的主要競爭者。外觀設計上,我們覺得 Passy 目前的包裝設計已經(jīng)落伍。不管在顏色上,還是特殊工藝上,對方的不干膠設計更加高大上。
于是在 8 月 7 日我大膽地寫了一封郵件給 Passy.
Hi Passy,
Frankly speaking, your XXX seems out of market as per our research. Packaging design can continue to influence a company's sales as it grows larger.
Please contact us if you have any requirements on the brandings. We supply not only materials, but design solutions.
Sophie
結(jié)果 8 月 9 日客戶居然回復我了:
Don't be my teacher. I know more than you. Thanks.
華麗的吃了閉門羹。客戶顯然不領情,可是起碼人家回復了。照計劃把報告發(fā)過去。他的回復,讓我覺得我不能草率了事。
3
邀請客戶電話會議
于是我又花了兩天時間,借用 Google Insights 和輿情洞察方面,去調(diào)查幾個牌子的話題量和相關(guān)查詢話題。匯總做成一份報告,8 月 12 日發(fā)給 Passy.
他在兩天后回復我:
I don't see what's the benefit of you.
小結(jié)
真是傲嬌得不行的客戶,可是冷靜下來思考,卻發(fā)現(xiàn)自己的誤區(qū)。我一直在引導他去省視包裝設計上的不足,但是我確實是沒有展現(xiàn)我們應該提供的優(yōu)勢。
在當天 8 月 14 日我發(fā)給他我們給其他客戶的品牌包裝方案,并寫道:
Thanks for your feedback. A great product needs a top?packaging design?to help it stand out.
Please take a look at these proposals of?packaging design?to witness the best work we've done.?If you can send us your label artwork, we can discuss further.
客戶還是沒回復。經(jīng)過一番準備,我 8 月 18 日寫了一封郵件給他:
Hi Passy,
I would like to see if we could schedule 10 minutes tomorrow for a conference call to discuss:
1) Your label material
2) Your label size
3) Design improvement on the label
I'm sure you're busy and I want to respect your time, so I'll be brief. Which time will work for you?
Sophie
小結(jié)
列出電話通話要點,并且表示我尊重他的時間,會長話短說。出乎意料的是,客戶幾乎是秒回,他說 4pm,Wednesday.
那天晚上,電話接通。
我:Hi, this is Sophie from PAE China. Is Passy speaking there?
Passy: Yes.
我緊接著說:Thank you for your time. As mentioned in the email, can you please advise your current label material and size?
Passy: It is no point talking about current ones. How will you improve it?
我:我主要從設計上提出 logo, 主圖案上,字體,還有 slogan 以及 nutrition table 成分表上的改進建議,從材質(zhì)上建議做特殊工藝,logo 燙金 gold foil 或者激凸加 UV-emboss with UV finish. 圖案做 UV.?What do you think?
Passy: If I send you the layout, how long you can speed up the process?客戶問如果他發(fā)給我設計,設計過程多久?
我馬上緊接著說出重點:
I will send you a proforma invoice for the design fee.?We will only charge you 5000 dollars which will be refunded to you in full when you place the order with us for the labels.?In 7 working days, we will issue the first proposal with at least 2 plans for your options.
我表示我會在電話后發(fā)設計費的形式發(fā)票。5000 美金設計費會在他下標簽單子后全數(shù)返回。7 個工作日內(nèi)我會提供第一個方案,至少 2 套設計供他選擇。
Passy: It sounds reasonable. I will send 2000 dollars in advance.?他只愿意安排 2000 美金。
我:That's fine. I will update meeting notes immediately. Thank you.
結(jié)束通話,馬上做了形式發(fā)票,注明細節(jié),發(fā)給他。
4
收到設計費后歷時 3 個多月更改
8 月 25 日收到 2000 美金的設計費。而在這之前我們已經(jīng)開始著手搜集素材,和整理方案了。在 8 月 28 日我們就發(fā)過去第一套方案。此后的三個多月,真是客戶虐我千百遍,我待客戶如初戀。客戶只字未提訂單,我們也只好沉住氣。從大的方面改到小細節(jié),比如加描邊,逗號改成句號,字體再大一點,還是小一點,算了,還是原樣吧,改了近百次。
5
89850 美金單子終于確認
1 月 10 日我發(fā)了報價給他??偣?3 款,按照每款 50 萬張和 100 萬張的定量報。依舊沒動靜,1 月底又遇上我們的春節(jié),在春節(jié)前發(fā)出去,并告知客戶我們的放假時間,整個假期客戶沒有吭聲一句。年后,我寫了一封跟進郵件:
Hi Passy,
Warm greetings from China.?I am attaching again herewith the offer for your?review. Can you please advise?
Can you please send the signed copy for the attached designs? We need to move forward the sampling as soon as possible as factory will be extremely busy after CNY holiday.
Sophie
客戶回復:
We need to discuss the pricing because with the Pound depreciating by 5% it is not going to be easy sailing at all in UK for the foreseeable future.
Also I've noticed that the Barcoding on all the labels are far too small and need to be increased to a more normal size. I hope that they have used a barcode generating software for the barcodes to correspond with the numbers allocated.
嗯,這次他明確了訂量。三款,總共 125 萬張。同時提及到英鎊大幅度貶值,以此表達價格一定要合情合理,不然不可行。
價格經(jīng)過核算后:
250K - USD0.07
800K - USD0.075
200K - USD0.08
回復客戶郵件:
Hi Passy,
Please see attached the updated offers for the labels.?Regarding bar code, we have used the Alpha Numeric Type 1278. You can see the link below for more details about bar code types. The generator we used is part of the Corel Draw software.
Regarding sizing:
Original barcode size for XX is 22mm*8mm and now the revised size is 31mm*13.4mm.
Original barcode size for XX and XX is 28mm*10mm and now the revised size is 36.5*14mm.
We will apply this on the label and send you for reference.
Regards,
Sophie
當天 Passy 回復:
Sophie,
This pricing doesn't make sense even when compared to the initial quote ( see attached).I think the MOQ’s are extremely high for this quality of labels – they are not after all PVC labels for water.
Please call to discuss so that we can find some middle ground and we would not want to alter the quality.
Regards,
Passy
客戶郵件明確表示:
1)對比起最初的報價,價格不可行。
2)并且客戶懂行,他知道不干膠不是 PVC 材料,不需要那么大的訂量才能做。所以數(shù)量并不能在很大程度上影響到價格。
3)不想妥協(xié)質(zhì)量,也就是要我們進一步讓利。報價含 20 個點,如果算上耗時幾個月的設計成本和溝通成本,利潤一點也不可觀。
考慮到他是潛在的大客戶,畢竟這樣的定量估計也只是一個季度的預算而已,所以可以小小讓步。直接回復郵件:
Hi Passy,
We also do not want to compromise on the current quality. I will check with my team and further revert.
Sophie
考慮到長遠合作關(guān)系,嘗試下調(diào)一點點價格,但得從另外的出發(fā)點給客戶看到額外的價值,避免他一再還價。價格經(jīng)過核計后,更改為:
250K - USD0.069
800K - USD0.071
200K - USD0.079
我回復郵件:
Hi Passy,
Greetings.?Please see attached the revised offer for your review.
1) The climate in London is rainy. And the workshop there should be moist. You are an expert in packaging and you will know that, if we don't pay attention to the packaging and also the technique of labels, it may be easy to get wrinkle easily when it exposures to the indoor air.?We guarantee the secure packaging and add drying agent in every individual packing bag.
2) We promise the labels 2 years quality guarantee in case you may only launch some initially.
Prices quoted are already on the lowest level. Please help advise so we can proceed with the sampling immediately.
Sophie
在郵件中我提及到三點:
1)更改后的價格報的已經(jīng)是最低價。
2)倫敦多雨,本來是濕潤氣候。我特意強調(diào)他是包裝材料方面的專家。他應該知道包裝和標簽處理工藝上的重要性。因為之前他做的標簽是過光油的,而這次是覆膜的。覆膜可以阻隔標簽吸收外界水分,當標簽接觸到室內(nèi)濕氣時,減少褶皺產(chǎn)生的概率。
3)為了保持標簽干燥,我們還在每個包裝里加了干燥劑。
4)考慮到設計更改、包裝變動,不可能一下子全部推出上市,所以還強調(diào)標簽有 2 年的保質(zhì)期,減少他的顧慮。
這封郵件后,他回復了:
Good job, Sophie.
We accept. So please go ahead and confirm the order.
這個單子除去假期,歷時了大半年,總金額為 89850 美金。
6
總結(jié)
1)前期借助工具和網(wǎng)絡資源對客戶展開背景調(diào)查和對產(chǎn)品進行市場分析是有必要的,不然你在客戶面前只能贊譽產(chǎn)品和所屬公司的優(yōu)勢,客戶并不能知道這些能否給他帶來好處。
2)當和客戶陷入僵局的時候,可以嘗試電話溝通。電話溝通有助于破冰,并且更深入了解客戶需求。
3)凡是涉及到設計或圖紙的單子或項目,總是很磨人。一定要 hold 住,保持最大的配合度和耐心。
4)前期一定不能白白投入,適當收取費用,并且保留好原稿,才能鎖住客戶。
5)在價格上,一定要有所保留。幾乎所有的客戶都會討價還價,只是程度不同。
6)討價還價階段,要試圖把客戶的注意力從價格引導到其他方面去,強調(diào)隱形的附加價值。
不做只是把產(chǎn)品賣出去的業(yè)務,要作為客戶分析需求,解決他問題或排除他痛點的專業(yè)顧問。希望此文對大家有所幫助!
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號密碼登錄
平臺顧問
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問
小程序
ESG跨境小程序
手機入駐更便捷
返回頂部