有哪些好用的翻譯軟件?
對(duì)于做跨境貿(mào)易的商家來(lái)說(shuō),雖然你不須要有很高的英語(yǔ)程度,但是學(xué)會(huì)應(yīng)用翻譯軟件對(duì)于產(chǎn)品的題目、描寫(xiě)、listing的撰寫(xiě)都有著不言而喻的贊助,學(xué)會(huì)借助工具填補(bǔ)自己的短板,這才是最主要的。
選品或者編寫(xiě)的時(shí)候,經(jīng)常遇到單詞看不懂,復(fù)制黏貼到谷歌翻譯網(wǎng)頁(yè)端即可。
如果認(rèn)為頻繁切換,很影響效力,用谷歌翻譯插件即可。通過(guò)Chrome網(wǎng)上運(yùn)用店,下載插件GoogleTranslate。遇到不懂的單詞,只需鼠標(biāo)一劃,一點(diǎn)即可。
調(diào)研競(jìng)品Review時(shí),一大段內(nèi)容看得頭暈眼花的時(shí)候。用谷歌翻譯插件全體翻譯成中文,往往有些癥結(jié)詞詞不達(dá)意。
可以試試彩云小譯,既可以就會(huì)涌現(xiàn)該癥結(jié)詞的釋義,也可以把全部網(wǎng)頁(yè)變成中英文對(duì)比。
買(mǎi)家進(jìn)入你的listing頁(yè)面,看到滿是語(yǔ)法毛病的產(chǎn)品五點(diǎn)和描寫(xiě),其實(shí)很影響到用戶的購(gòu)物體驗(yàn),進(jìn)而影響轉(zhuǎn)化率,雇傭?qū)H诵拚?,太貴而且費(fèi)時(shí)。
說(shuō)起拼寫(xiě)和語(yǔ)法檢討,多數(shù)人會(huì)想到Word自帶的“拼寫(xiě)和語(yǔ)法”功效。但是Word的“拼寫(xiě)和語(yǔ)法”功效只能處置初級(jí)毛病,任何涉及“高等”問(wèn)題的拼寫(xiě),它無(wú)法發(fā)明。
可以試試Grammarly,迅速改正你的語(yǔ)法毛病。涌現(xiàn)紅色劃線就是毛病的處所,點(diǎn)擊會(huì)顯示修正看法。
首先,在英語(yǔ)方面,現(xiàn)在有很多翻譯軟件,但是我們還是建議listing編寫(xiě)如:產(chǎn)品的題目、描寫(xiě)詳情等信息。因?yàn)槭墙o花費(fèi)者看的,lisitng是我們產(chǎn)品展現(xiàn)的一個(gè)窗口,如果說(shuō)你展現(xiàn)的這些內(nèi)容讓花費(fèi)者一看,很顯著就是翻譯痕跡,或者中國(guó)式英文,也是不好的。所以商家朋友更好在listing這個(gè)部分還是用人工去完成。
特別聲明:以上文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),不代表ESG跨境電商觀點(diǎn)或立場(chǎng)。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問(wèn)題請(qǐng)于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與ESG跨境電商聯(lián)系。
二維碼加載中...
使用微信掃一掃登錄
使用賬號(hào)密碼登錄
平臺(tái)顧問(wèn)
微信掃一掃
馬上聯(lián)系在線顧問(wèn)
小程序
ESG跨境小程序
手機(jī)入駐更便捷
返回頂部